Rechtschreibreform - La riforma dell'ortografia tedesca
|
|
Agosto 2004 - In questo periodo si sono intensificati i commenti e le polemiche
in merito alla riforma dell'ortografia tedesca che dopo un lungo
cammino sta avvicinandosi alla fase finale. In ottobre infatti ci
sarà un Convegno dei Ministri della Cultura delle Regioni che costituiscono
la Federazione Tedesca, Convegno che dovrebbe sancire l'obbligatorietà
dell'uso delle nuove forme di scrittura a partire dal prossimo anno
scolastico (agosto 2005). Questa riforma influenza anche la valutazione delle gare internazionali,
specialmente per quanto riguarda i software che automatizzano tale
valutazione. Un semplice esempio riguarda il segno ß che
dovrebbe oggi essere obbligatoriamente trasformato in ss, ma
le cose si complicano ulteriormente perchè ad esempio la parola
sodaß può essere scritta sodass oppure so dass.
Questa problematica serpeggiava già da tempo nei concorsi inernazionali, infatti
ad esempio la forma con l'uso della ss è già da tempo diventata
uno standard di fatto nella Svizzera tedesca, da qui l'esigenza
di preparare due testi (con o senza ß, quando ci sono concorrenti
svizzeri oltre agli austriaci e tedeschi). Questa differenziazione
è presente (anche per diversità di tastiera) nelle competizioni
in Internet (ecco perchè c'è il Tedesco per la svizzera). Chiaramente
le differenze di scrittura si aggiungono alle differenze di modi
di dire: l'italiano 'svizzero' usa trattanda invece
di ordine del giorno. Chi vuole approfondire l'argomento può collegarsi ai seguenti
siti (i primi due sono direttamente gestiti dalle organizzazioni
che in Germania seguono questo progetto di riforma): http://www.rechtschreibreform.com/ http://www.rechtschreibkommission.de/ http://www.zeit.de/feuilleton/rechtschreibung
(argomenti contro e pro della riforma con possibilità di votare
il proprio punto di vista. E' una pagina dinamica quindi i contenuti
variano continuamente e potrebbe non essere disponibile al momento
della consultazione. In questo caso informateci per favore) |
August 2004 - In this period comments and polemics regarding the German spelling reform are increasing. This Reform, after a long walk, is approaching its final round. In October next there will be a Conference of the Ministers of the Culture of the Regions which form the German federation. This Conference should enact compulsory use of the new forms of writing beginning from next school year (August 2005). This reform also influences the evaluation of the international
competitions, especially as far as the softwares helping such evaluation
is concerned. A simple example refers to the sign ß, that would today be compulsory
written ss, but things are not so simple, since, for instance. the word sodaß can be written
sodass or so dass. This problem was already effecting since long the international
contests, since, for instance the use of
ss is already become a practical standard in the German speaking
part of Switzerland. This needed to prepare two basic texts,
with or without ß, when Swiss competitors were along with Austrians and Germans. This difference
is also needed
(also for different keyboard layouts) in the Internet competitions .
This explain why a ' German for Swiss' is foreseen. The differences in
writing are to be added
to the differences in using the words: for example the Swiss friends in the Italian speaking part, are saying 'trattanda'
instead og 'ordine del giorno' i.e. Agenda of the
meeting. Who wants to further investigate on this topic can connect to the
following sites (the first two are directly managed by the Organizations which
are following in Germany
this project of reform): http://www.rechtschreibreform.com/ http://www.rechtschreibkommission.de/ http://www.zeit.de/feuilleton/rechtschreibung (here you can find pros and cons on this reform. One can also vote his opinion. Since it is a dynamic page, the contents are continuously up-dated . If you experience problems with these links, please inform us. |
|
|
|
|
|
|
|
|